Volltextsuche nutzen

B O O K SCREENER

Aktuelle Veranstaltungen

Events
  • versandkostenfrei ab € 30,–
  • 11x in Wien, NÖ und Salzburg
  • 6 Mio. Bücher
Menü
Deutsch-Französischer Vorlesespaß mit französischen Kinderbüchern

Deutsch-Französischer Vorlesespaß mit französischen Kinderbüchern

Gesammelte Erfahrungen zur Information, zur Anregung, zum Nachschlagen – eine Handreichung

Deutsch-Französischer Vorlesespaß mit französischen Kinderbüchern
Taschenbuch 9,30
Taschenbuch
9,30
inkl. gesetzl. MwSt.
Besorgungstitel
Lieferzeit 1-2 Wochen
Versandkostenfrei ab 30,00 € österreichweit
unter € 30,00 österreichweit: € 4,90
Deutschland: € 10,00
EU & Schweiz: € 20,00
In den Warenkorb
Click & Collect
Artikel online bestellen und in der Filiale abholen.
Artikel in den Warenkorb legen, zur Kassa gehen und Wunschfiliale auswählen. Lieferung abholen und bequem vor Ort bezahlen.
Derzeit in keiner facultas Filiale lagernd. Jetzt online bestellen!
Auf die Merkliste

Veröffentlicht 2019, von Ingeborg Christ, Doris Gerwinn-Langner, Francine Steinfels-Baudet, Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V.(Hg.) bei MAGENTA

ISBN: 978-3-944299-20-4
80 Seiten
Bilder von Bastelarbeiten
24 cm x 17 cm
ab 5 Jahre

 
„Il était une fois … Es war einmal …“ sind Zauberworte, mit denen kleine und große Kinder sich verlocken lassen, Geschichten in der deutschen wie in der französischen Sprache anzuhören. Seit dem Jahr 2012 bietet die Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V. einen "Vorlesespaß mit französischen Bilderbüchern" im Rahmen des Kinderprogramms der Stadtbibliothek Duisburg an. ...
Beschreibung
„Il était une fois … Es war einmal …“ sind Zauberworte, mit denen kleine und große Kinder sich verlocken lassen, Geschichten in der deutschen wie in der französischen Sprache anzuhören. Seit dem Jahr 2012 bietet die Deutsch-Französische Gesellschaft Duisburg e.V. einen "Vorlesespaß mit französischen Bilderbüchern" im Rahmen des Kinderprogramms der Stadtbibliothek Duisburg an. Kinder vom fünften Lebensjahr bis zum ersten oder zweiten Lernjahr Französisch sind ein­geladen, in einer allmonatlichen Vorlesestunde pfiffige, besinnliche, phantasievolle Erzählungen in französischen Kinderbüchern kennen zu lernen und auf diese ­anregende Weise einen Zugang zu der französischen Sprache zu gewinnen. Der zweisprachige französisch-deutsche Vortrag, die begleitenden Bilder sowie Gestik und Mimik gewährleisten, dass die Kinder die Erzählungen verstehen und daran Freude haben.

Der Gedanke zu der vorliegenden Handreichung ergab sich aus positiven Rückmeldungen sowie Nachfragen anderer Gesellschaften, Institutionen und Personen, die sich für das deutsch-französische Vorleseprojekt interessieren. Sie ermutigten die drei Autorinnen, ihre Erfahrungen und Erkenntnisse zusammenzutragen und damit Anregungen und auch konkrete Hinweise für ähnliche Vorhaben zu geben. Die Publikation enthält unter anderem Ausführungen zu der organisatorischen Gestaltung des Vorleseprojekts, zu den Verfahren des zweisprachigen Vortrags ­
sowie insbesondere zur Wahl der Bilderbucherzählungen. Hierbei soll eine ­kommentierte Übersicht über die nahezu sechzig bisher vorgelesenen Bilderbücher Information und Entscheidungshilfe bieten. – Ganz sicher werden auch bei anderen Vorlese­projekten die Worte "Il était une fois ..." ihre Zauberkraft ausüben.