Volltextsuche nutzen

B O O K SCREENER

Aktuelle Veranstaltungen

Events
  • versandkostenfrei ab € 30,–
  • 6x in Wien und Salzburg
  • 6 Mio. Bücher
Menü
A kis hercegOverlay E-Book Reader

A kis herceg

A kis hercegOverlay E-Book Reader
E-Book (EPUB) 2,51
weitere Formateab 0,91
E-Book (EPUB)
2,51
inkl. gesetzl. MwSt.
EPUB sofort downloaden
Downloads sind nur in Österreich möglich!
Leitfaden zu E-Books
In den Warenkorb
Click & Collect
Artikel online bestellen und in der Filiale abholen.
Artikel in den Warenkorb legen, zur Kassa gehen und Wunschfiliale auswählen. Lieferung abholen und bequem vor Ort bezahlen.
Derzeit in keiner facultas Filiale lagernd. Jetzt online bestellen!
Auf die Merkliste

Veröffentlicht 2015, von Antoine De Saint-Exupéry bei Pájer Donát e.v.

ISBN: 978-963-12-1931-9
88 Seiten

 
...
Kurztext / Annotation
A kis herceg Antoine de Saint-Exupéry legismertebb regénye. Több mint 80 millió; kiadott példánnyal a világ egyik legolvasottabb könyve, ami eddig több mint 237 nyelven és dialektusban jelent meg. Dunajcsik Mátyás ú;j, 2015-ös fordítása nyelvezetében sokkal közelebb áll a mai magyar nyelvhez, mint a korábban megjelent fordítások.

"Ró;nay György 1970-es fordításán generáció;k nöttek fel, azonban mivel a fordítások nyelve sokkal gyorsabban öregszik, mint az eredetiké, minden igazán nagy m megérdemli, hogy legalább ötvenévente ú;jrafordítsák. Például a Ró;nay által következetesen használt "fölnött" kifejezés ma már ó;hatatlanul régiesnek hat, ahogy egy csomó; minden mást is ma már máshogyan, más megfogalmazásban érzünk természetesnek. Ez A kis herceg esetében talán kevésbé látványos, mint a híres Salinger-m, a korábban Zabhegyezö néven ismert Rozsban a fogó; nemrégiben nagy vihart kavart ú;j fordítása kapcsán, hiszen amíg Salinger rengeteg szlenget használ, addig Exupéry mondatai a legklasszikusabb irodalmi francia nyelven szó;lnak, és helyenként inkább hasonlítanak megoldó;képletekre és filozó;fiai tételekre, mint egy mese mondataira. Éppen ezért az olyan szálló;igévé vált mondásokat, mint hogy "felelös vagyok a ró;zsámért", ha akarnánk, se tudnánk másmilyen formában magyarra átültetni. Mfordító;ként azonban éppen a könyv nyelvének ez a végtelen tisztasága és egyszersége jelentette a legnagyobb kihívást, amit sokszor jó;val nehezebb visszaadni, mint egy sajátos nyelvi leleményekkel és cirkalmakkal teletömött stílusgyakorlatot. Amikor 2009-ben lefordítottam Joann Sfar képregényváltozatát A kis herceg böl, már szembesültem ezzel a problémával, és most nagyon örültem, hogy alkalmam nyílt a saját Exupéry-változatomat a teljes szövegben megvaló;sítani."


Beschreibung für Leser
Unterstützte Lesegerätegruppen: PC/MAC/eReader/Tablet

Über Antoine De Saint-Exupéry

Antoine de Saint-Exupéry, geb. 1900 in Lyon, verlor früh den Vater und wurde von der Mutter auf dem Schloss de La Mole erzogen. Er war Schüler in einem Jesuitenkolleg, später Architekturstudent in Paris, Soldat bei der Luftwaffe, Handelsvertreter. In den zwanziger Jahren wurde er Flieger und flog die Strecke Toulouse-Casablanca-Dakar. Im September 1939 wurde Saint-Exupéry Pilot in einer Aufklärer-Staffel, im Dezember 1940 ging er nach Amerika, 1943 kam er an die Front in Nordafrika. Am 31.7.1944 startete er vom Flughafen Borgo auf Korsika zu seinem letzten Aufklärungsflug. Er ist nie zurückgekehrt. Das Wrack seiner Maschine wurde im Jahr 2000 auf dem Grund des Mittelmeers bei Marseille geortet und 2004 gehoben und identifiziert