Volltextsuche nutzen

B O O K SCREENER

Aktuelle Veranstaltungen

Events
  • versandkostenfrei ab € 30,–
  • 6x in Wien und Salzburg
  • 6 Mio. Bücher
Menü
WALDEN (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch)Overlay E-Book Reader

WALDEN (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch)

WALDEN (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch)Overlay E-Book Reader
E-Book (EPUB) 1,99
weitere Formateab 1,99
E-Book (EPUB)
1,99
inkl. gesetzl. MwSt.
EPUB sofort downloaden
Downloads sind nur in Österreich möglich!
Leitfaden zu E-Books
In den Warenkorb
Click & Collect
Artikel online bestellen und in der Filiale abholen.
Artikel in den Warenkorb legen, zur Kassa gehen und Wunschfiliale auswählen. Lieferung abholen und bequem vor Ort bezahlen.
Derzeit in keiner facultas Filiale lagernd. Jetzt online bestellen!
Auf die Merkliste

Veröffentlicht 2023, von Henry David Thoreau, Wilhelm Nobbe bei Good Press

ISBN: 8596547676539
684 Seiten

 
Die zweisprachige Ausgabe von WALDEN vereint die klassische Naturphilosophie Henry David Thoreaus mit der akribischen Übersetzungsarbeit Wilhelm Nobbes, wodurch ein literarisches Meisterwerk entsteht, das sowohl die Schönheit der englischen Originalsprache als auch ihre nuancierte Wiedergabe im Deutschen betont. Diese Anthologie stellt nicht nur Thoreaus kontemplative Reflexionen über das ...
Beschreibung
Die zweisprachige Ausgabe von WALDEN vereint die klassische Naturphilosophie Henry David Thoreaus mit der akribischen Übersetzungsarbeit Wilhelm Nobbes, wodurch ein literarisches Meisterwerk entsteht, das sowohl die Schönheit der englischen Originalsprache als auch ihre nuancierte Wiedergabe im Deutschen betont. Diese Anthologie stellt nicht nur Thoreaus kontemplative Reflexionen über das einfache Leben in der Natur dar, sondern öffnet auch ein Fenster zur Vielfalt literarischer Stile und zur tiefen philosophischen Durchdringung des Themas. Indem sie die genaue Beobachtung der natürlichen Welt und die daraus resultierenden Lehren über Menschlichkeit und Gesellschaft einschließt, überbrückt diese Sammlung kulturelle und sprachliche Barrieren und verdeutlicht die Universalität von Thoreaus Botschaft. Die Zusammenführung von Werken Thoreaus und der Übersetzungskunst Nobbes in dieser Anthologie verdeutlicht die Zeitlosigkeit und die anhaltende Relevanz von Thoreaus Gedanken. Beide Autoren, obwohl sie in unterschiedlichen Jahrhunderten wirkten, teilen eine tiefe Wertschätzung für die natürliche Welt und die menschliche Existenz innerhalb dieser. Ihre kollaborative Präsenz in diesem Band spiegelt die gemeinsamen kulturellen und philosophischen Strömungen wider, die über die bloße Übersetzung hinausgehen und ein tieferes Verständnis für die Schnittstellen zwischen Natur, Sprache und menschlicher Selbstreflexion bieten. Diese Edition von WALDEN empfiehlt sich für Leserinnen und Leser, die sowohl die Tiefe als auch die Breite literarischer Exploration schätzen. Der Band lädt dazu ein, die reiche Textur und Vielseitigkeit von Thoreaus Originalwerk durch die Linse Nobbes Übersetzungskunst neu zu entdecken. Für Liebhaber der Literatur, Studenten der Philosophie und Anhänger der Umweltbewegung bietet diese zweisprachige Ausgabe eine unvergleichliche Möglichkeit, durch eine reiche Auswahl an Perspektiven, Stilen und Themen zu navigieren und dabei den kontinuierlichen Dialog zwischen Autor und Übersetzer zu würdigen.